×
Добро пожаловать на сайт машинного перевода ранобэ и новелл с помощью нейросетей. Все новеллы абсолютно новые ранее непереведенные нигде. Вы найдете для себя много интересных ранобэ.

Готовый перевод One Punch of Justice / Один удар правосудия: Один кусок правосудия Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

"Это деньги, которые украл кто-то другой".

На этот раз Сайтама повернул голову и сказал пустым глазом: "Я должен вернуть кое-что владельцу".

"Ну, старомодный парень, такие красавицы, как я, ты безразличен, ты совсем не похож на мужчину!"

Нами ненавидела скрежетать зубами, но она больше не могла выносить эту лысую голову, она могла только пытаться разобраться в этом в своей голове.

Говорят, чтобы вернуть деньги другим, их нужно проглотить в одиночку. Этот метод использовался несколько раз сам по себе. Как его могут обмануть другие?

Нежелательно следовать за Юйю.

Нами пыталась связаться с Сайтамой: "Потом я украл эти вещи. Даже если ты хочешь проглотить это в одиночку, сколько ты должен меня разделить? ... Так будет лучше, в следующий раз, когда я найду толстую овцу, я сразу же дам тебе знать. Как насчет того, чтобы вместе заработать состояние? Мой интеллект очень информативен... Эй! Ты меня слушаешь? “

嘀嘀 gu gu говорил долгое время, и в конце концов это сработало.

Сайтама стоял на месте, поворачивал голову и всерьёз смотрел на Нами, казалось бы, непринуждённо, но с серьёзным взглядом: "пожинайте, не посевая, где вы много работали? Что-то, что не принадлежит вам, не должны быть украдены, деньги, полученные от преступления, я хочу использовать его Разве вы не были бы счастливы? “

"Не обращайтесь со мной и этими обычными ворами на равных!"

Нами сжала кулак в гневе, гудя: "Я всего лишь вор, который ворует пиратов". Эти ублюдочные деньги, я не буду несчастлив с ними!"

"Вор - это вор. Нет такого понятия, как маленький вор и праведный вор."

Сайтама проигнорировал ее и продолжал идти вперед: "Деньги были украдены у гражданских пиратами. Так как их забрали, конечно же, нужно вернуть их первоначальному владельцу. Ты называешь себя праведным вором, но забираешь деньги для себя Да, и чем они отличаются от тех пиратов, которые сжигают и грабят? “

"Это мило, кто знает, что ты думаешь..."

Нами все еще неохотно следовала за Сайтамой: "Если вы искренни, то вы действительно редкий дурак в мире, а не морской пехотинец, связанный Праведным Сокровищем". Почему бы не послать деньги к вашей двери?"

Пу Ю поцарапал ему голову: "Кстати говоря, я действительно бригадир морской пехоты..."

"пу-чи......"

Нами чуть не рассмеялась: "У тебя есть юмор в непринужденной внешности, и я никогда не слышал о бригадном морпехе, у которого есть эксгибиционист."

"Этот......"

Пу Ю зевнула без сознания и помахала ей прочь: "Ладно, не ходи за мной больше, есть много причин, это слишком сложно объяснить, и я не хочу тебе ничего объяснять..."

Нами ничего не просила.

Немногие мужчины так же озадачены, как и он.

Но теперь, когда я сказала все хорошее, я не смогу вернуть ему деньги, если буду думать обо всем. Кажется, что я могу лишь ненадолго отступить, потом тайно проследить за ним, определить, куда он положил сокровища, и украсть его, и я вернусь!

Хочешь остановиться, Нами больше не следует, а спокойно отстаёт, далеко следуя за Сайтамой.

Конечно, этот маленький жест не может спрятаться от Лысого Царя Демонов в непобедимом во всём мире, но из-за страха перед неприятностями Сайтама был слишком ленив, чтобы заботиться о ней.

Вернувшись в город, Сайтама увидел старика, который был окружен жителями деревни и уже был покрыт бинтами.

"А... забыл, что его ударили ножом..."

Сайтама поцарапала голову и пошла вперёд к старику и поздоровалась: "Дядя, я принёс тебе всё, что тебя ограбили, а ты будешь претендовать и раздавать следующее".

"Спасибо, молодой морпех..."

Старик посмотрел на Сайтаму, его глаза были полны благодарности: "Ты так нам помогаешь, что мы задумываемся, как отплатить тебе, или ты женат? Я могу представить самую красивую девушку в нашем городе, и ты понимаешь....................................".

"Это будет устранено..."

Сюй Юй размахивал глазами с пустыми глазами: "Герои не убивают грех ради награды, но теперь есть кое-что, что меня беспокоит... можешь одолжить мне костюм"?

"Это всего лишь одежда, сколько стоит!"

Мужчины в близлежащих городах щедро стали возвращаться домой, чтобы забрать свою одежду и брюки, и заставили их взять в руки Саитаму.

В очень жаркий день, в конце концов, Сайтама надел полные 7 или 8 костюмов, чтобы позволить восторженным горожанам рассеяться с удовольствием, шаг за шагом ошеломляя назад.

Ах... какая дурная страсть...

Сюй была раздута, как панда. Когда она шла в джунгли, она сняла лишнюю одежду и вздохнула с облегчением.

Легко прыгая и продолжая возвращаться.

в это время.

Нами, которая следила за Сайтамой, увидела, что он на самом деле вернул все деньги людям в городе, и он не взял ни цента, его глаза были полны сюрпризов!

Этот парень...

Оказалось, что это правда!

Он действительно не хотел проглотить его в одиночку, а хотел вернуться к первоначальному владельцу!

Теперь, в этом мире все еще есть люди, имеющие такие добрые намерения и верящие в небесные принципы и в Праведное Сокровище?

Он действительно...

Безнадежный тупица...

Нами - воровка, и она никогда не сможет быть такой эгоисткой, как Сайтама.

Но прямолинейные люди, в каком бы мире они ни были, восхищаются лучами света, как солнце.

Мягко вздыхают.

Нами отвернулась.

Желаю тебе удачи в жизни... Самопровозглашенной честности бригадного генерала морской пехоты.

……

Вернувшись на корабль, Сайтама уже давно забыла про оранжевые волосы молодой мисс, с которой только что познакомилась.

Корабль покидает порт и медленно движется в сторону города Логе.

Заказанная миссия была успешно выполнена и должна была быть в состоянии отдыхать в течение длительного времени ...

С таким расслабленным настроением Сайтама сидел на мачте и грелся на солнце.

Морской бриз дул мне в лицо, и звук чаек шептал из уха. Все было так красиво и спокойно. Это был добрый день...

С закрытыми глазами лай чайки приближается...

Похоже, что это близко к твоему уху...

Саитама внезапно открыла глаза и обнаружила, что рядом с ней на мачте сидит птица, похожая на чайку.

Сайтама моргнул на большую птицу.

Большая птица также посмотрела на Сайтаму и изогнула ей голову.

Через долгое время Сайтама, казалось, захотел понять, протянул руку и схватил большую птицу, и солдат морской пехоты, стоявший у штурвала внизу, подошел к нему и громко спросил: "Эй, я сказал, это можно съесть?".

Что?

Рулевой поднял голову немного в растерянности.

Когда он увидел, что держит Сайтама, он чуть не выплюнул соль и содовую: "Не ешьте, бригадный генерал Сайтама! Это новостная птица, которая каждый день будет присылать нам газеты!"

Новостная птица?

Как только Сайтама подумала об этом, она вспомнила что-то, захлопнула и сказала: Ааа! Я слушала новости о птицах Були Були и Да Сикки, но газеты, которые я читаю каждый день, были для меня, так что это первый раз, когда я вижу ...".

http://mlate.ru/book/551/24378

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку